quinta-feira, 11 de agosto de 2011

Expressões Idiomáticas com Animais - Uma Lição de Inglês por Dia Grátis



Como na maioria das línguas, os animais também são utilizados em expressões idiomáticas. 
Vamos de seguida ver algumas expressões idiomáticas em inglês. Lembramos que estas expressões não podem ser traduzidas literalmente!


to pig out
Comer demasiado:
'I really pigged out at the barbeque. I've never eaten so much.'

to chicken out
Ter medo de fazer alguma coisa, especialmente se previamente tinha concordado em fazer:
'I was going to do a parachute jump, but I chickened out on the day.'

to be a dark horse
Uma pessoa que mantém os seus interesses e ideias em segredo, especialmente alguém que surpreende com uma habilidade que não era conhecida:
'I didn't know that Sandra could play the drums. She's such a dark horse .'

to be a pussy cat
Uma pessoa que é muito gentil:
'Don't worry. He looks frightening, but really he's a pussy cat.'

to be bull-headed
Este adjectivo é usado para descrever uma pessoa teimosa:
'Stop being so bull-headed and come to the cinema with us. Everyone is going except you.'

to be in the dog house
Esta expressão significa "estar em apuros":
'I'm in the dog house with my wife after I forgot out anniversary.'

to smell fishy
Semelhante a "quando a esmola é demasiada o pobre desconfia", ou seja, quando suspeitamos que uma situação desonesta:
'My son's story smells fishy. He said that he'd been in the library all day, but I think it's closed today.'

to be a rat
Este é um adjetivo negativo usado para descrever uma pessoa que abandona os seus amigos ou colegas, especialmente em tempos de angústia. Alguém que não é leal:
'Michael is such a rat. He left as soon as the trouble started.'

to be like a bull in a china shop
Semelhante a "como um elefante numa loja de porcelanas", ou seja, alguém que age negligentemente na forma como se movimenta ou comporta:
'The footballer ran around like a bull in a china shop until he was sent off.'

to talk the hind legs off a donkey
Esta expressão é usada para descrever uma pessoa que fala demais:

'Her speech seemed to go on for ever; she could talk the hind legs off a donkey.'

Sabes mais expressões? Partilha connosco!!!

Achou esta lição interessante? Então siga-nos diariamente e partilhe com os seus amigos, para eles também terem Uma Lição de Inglês Por Dia Grátis!

Sem comentários:

Enviar um comentário